Dynamiques et enjeux identitaires de la pluralité linguistique en Tunisie : expériences sociolangagières, histoires de transmission et d’appropriation. Approche biographique intergénérationnelle | BEN ROMDHANE Mariem
Thèse soutenue par
-
Mariem BEN ROMDHANE
Doctorante en Sciences du langage
Laboratoire : Centre de Recherche en Éducation de Nantes - CREN | Le Mans
(début de thèse : Octobre 2023)
Sous la direction de :
- Mme Aude BRETEGNIER et Mme Isabelle AUDRAS (Le Mans Université)
Résumé
Titre : "Dynamiques et enjeux identitaires de la pluralité linguistique en Tunisie : expériences sociolangagières, histoires de transmission et d’appropriation. Approche biographique intergénérationnelle"
La thèse interrogera les idéologies linguistiques dans les espaces plurilingues et sur leurs effets sur les individus, à travers leurs expériences, leurs pratiques langagières et la construction de leurs identités. Le terrain retenu est la Tunisie, où plusieurs langues sont en contact alors que les politiques linguistiques et éducatives, ainsi que les discours qui les accompagnent, promeuvent depuis quelques décennies un monolinguisme arabe présenté comme le garant de l’unité nationale et de l’appartenance au monde arabo-musulman.
Dans ce contexte, le français continue de susciter des débats, oscillant entre langue de l’ancien colon, langue de la modernité et langue des élites, ce qui interroge son devenir en Tunisie. Parallèlement, se multiplient les revendications pour la revalorisation du tunisien, qui sort progressivement de l’antagonisme diglossique avec l’arabe littéraire, pour la réhabilitation du tamazight après des décennies de politiques discriminatoires et d’invisibilisation, ainsi que pour la substitution du français par l’anglais, langue perçue comme neutre, internationale, liée à la mondialisation, au progrès et plébiscitée par les jeunes.
Il s’agira d’analyser ces discours et ces représentations du point de vue de leur réception, d’en observer la présence, les effets et les modalités de transmission et d’appropriation d’une génération à l’autre, en parallèle des évolutions des pratiques langagières. L’environnement socio-langagier privilégié sera la ou les familles, envisagées comme un micro-contexte inscrit dans un macrocontexte socio-historique, celui d’une Tunisie marquée depuis plus de soixante ans par de profonds bouleversements : fin du protectorat, adoption du Code du statut personnel, dictature, Révolution, entre autres.
L’approche adoptée sera qualitative et ethnolinguistique et s’appuiera sur des entretiens biographiques menés auprès d’individus appartenant à des familles tunisiennes.
La thèse interrogera les idéologies linguistiques dans les espaces plurilingues et sur leurs effets sur les individus, à travers leurs expériences, leurs pratiques langagières et la construction de leurs identités. Le terrain retenu est la Tunisie, où plusieurs langues sont en contact alors que les politiques linguistiques et éducatives, ainsi que les discours qui les accompagnent, promeuvent depuis quelques décennies un monolinguisme arabe présenté comme le garant de l’unité nationale et de l’appartenance au monde arabo-musulman.
Dans ce contexte, le français continue de susciter des débats, oscillant entre langue de l’ancien colon, langue de la modernité et langue des élites, ce qui interroge son devenir en Tunisie. Parallèlement, se multiplient les revendications pour la revalorisation du tunisien, qui sort progressivement de l’antagonisme diglossique avec l’arabe littéraire, pour la réhabilitation du tamazight après des décennies de politiques discriminatoires et d’invisibilisation, ainsi que pour la substitution du français par l’anglais, langue perçue comme neutre, internationale, liée à la mondialisation, au progrès et plébiscitée par les jeunes.
Il s’agira d’analyser ces discours et ces représentations du point de vue de leur réception, d’en observer la présence, les effets et les modalités de transmission et d’appropriation d’une génération à l’autre, en parallèle des évolutions des pratiques langagières. L’environnement socio-langagier privilégié sera la ou les familles, envisagées comme un micro-contexte inscrit dans un macrocontexte socio-historique, celui d’une Tunisie marquée depuis plus de soixante ans par de profonds bouleversements : fin du protectorat, adoption du Code du statut personnel, dictature, Révolution, entre autres.
L’approche adoptée sera qualitative et ethnolinguistique et s’appuiera sur des entretiens biographiques menés auprès d’individus appartenant à des familles tunisiennes.
Mis à jour le 16 janvier 2026.